假笑?
你可能听说过建议两种方式:抹灰面带微笑,当你感到不快乐,只能让你更坏,和假笑会导致一个真实的。您甚至可能已经听说过备份两个位置的研究。所以,这是什么呢?
实际上,在某种程度上,这两个东西都是真实的,形势是有点复杂。当你微笑,以此来抑制不安的感觉,你可以让自己感觉更糟。我们有时会这么做,当我们需要为社会所接受。而一些研究却确实表明,强迫一个微笑甚至可以帮助抑郁症患者感觉更好。 But if you总是通过迫使一个微笑,假装你不难过与不快乐应付,这可能产生其他问题。它可以感觉到不真实的,它可以是不处理你的感情的更大模式的一部分。如果你假的笑容如此的接近你,那些谁能够提供支持,不知道什么是错的,这可以让你从得到的社会支持,可以让你感觉更好。
微笑,当你需要的,但让自己真正的时候就可以了,处理您的感受。
但是,如果你感觉中性或稍稍“下,”微笑可以提供帮助。一项研究要求受试者虚假的笑容和测量他们的这几分钟后感觉如何。结果显示,积极的情感作为微笑的结果提振;在这些情况下,假的笑容往往导致以假乱真。研究人员认为,这是因为心灵和身体交流。在心理上,我们通过看我们的行动将作为观察员推断我们的态度。因此,您可以通过物理表达它加强情感。(研究人员还发现,站起来直实际上可以使你感觉更自信。 )
另一项研究曾科目握在自己的牙齿铅笔激活所必需的微笑同样的肌肉。 They wanted to see if the very act of smiling might create positive feelings or if people, when forcing a smile, would think of things that made them happy and those thoughts led to the real smiles. (This would mean that the boost in positive feelings would be due to the happy thoughts rather than the act of smiling itself.) Interestingly, even the subjects who were "smiling" because they were holding a pencil in their teeth found themselves feeling more positive as a result.
只是复杂的事情,另一系列的研究发现,我们对微笑的信念也可以在这里做一个区别。美国西北大学研究发现,那些谁认为微笑作为自己好心情的反映,会发现自己的感觉更快乐时,他们笑得更频繁。 However, those who see smiling as a原因幸福,而不是它的结果发现,更频繁的实际微笑具有相反的效果。 The key here is that if you think of your smiles as something that you do because you're in a good mood, smiling more often should make you feel better. If you think of it as something that you're only doing to feel better, you might not get the same positive boost.
如果这是您的情况,您可能想利用一分钟或两重点放在积极的事情在你的生活,请记住,发生在你身上的最后一个真正有趣的事情,或以其他方式注重的东西,让你自然的微笑。
要记住的重要一点是,真正的微笑是最好,即使这两种类型可以带来好处。如果你能想到的东西,可以真正让你快乐的方式来改变你的面貌,使自己感觉喜欢微笑,那是最理想的。但是,如果你不能让自己那种以秒为快乐的地方,编造一个微笑是简单快捷最经常的工作。
除了情感和面带微笑的健康益处,有压力管理的好处。万博manbetx是正规公司吗其中最显著的是,当你穿阳性表达,它是可以传染的。微笑和世界笑容回你,正如俗话所说。大家一起响应更积极地向你走来走去可能会导致你更加真诚的微笑为好。
判决:假的,但只有在一定条件下!如果你假的微笑给自己的积极提振,如果你认为微笑是你的好心情的反映,这通常效果很好。如果你假的微笑保持从处理你的感受或正在你伤心,或者,如果你认为一个勉强的笑容只为一招让你快乐,这可以让你从长远来看,感觉更糟糕的事情。如果你可以让自己感觉喜欢微笑,这是采取的最佳途径!
假的肯定?
正面肯定被广泛推荐一些自救圈。从某种意义上说,他们是在试图使这些信念更加永久现实的关于你自己和你的生活“伪造”的信念的方法。
21世纪初,畅销书的建议,秘密,是基于在某种程度上,对正面肯定的有效性。但肯定是由许多其他的畅销自助书建议,以及并取得了相当以下在最近几年。
肯定可以比作个人咒语,并建议要重复的方式来改编一个人的潜意识取代消极的信念更肯定的,特别是当他们对一个人的自我信念。
但是,他们的工作?有人说,那些谁肯定重复一遍又一遍只是自欺欺人,从长远来看,它们是无效的,甚至损坏,因为它们是自欺欺人。他们是正确的?
有趣的是,当涉及到的肯定,反对者有一个点。研究实际上已经表明,积极的肯定实际上适得其反在某些情况下。 More specifically, when people repeat affirmations that they do not truly believe or that are even the opposite of what they truly believe, the subconscious mind rejects these affirmations and actually becomes more resistant to the ideas and more stressed as a result! So in this way, the wrong affirmations really can do more harm than good.
这里的关键是,更具破坏性的肯定是那些当他们什么,他们真正相反认为,或至少从他们的真正信仰显著远人重复。这不是肯定没错,重复什么人相信是真的已经,或者说人们认为可能是真的。这是一个重要的区别,因为肯定是一个真正的信仰对齐真正做工作,加强这些信念和对他们扩大。但积极的肯定与你的真实想法对齐可以有一个有力的积极作用。
这将事与愿违的人谁是处理自己的容貌不舒服的肯定的例子:我是最美丽的女人在世界上。因为它是从女人其实是如何看待自己很遥远,她的潜意识会投入了战斗,并肯定将不会产生积极的变化产生压力。
更好的选择是:我不够漂亮, 要么我是美丽的里里外外。如果女人正在尝试一个更健康的饮食和均衡的练习进度,她可能会造成肯定支持此,如我走向更大的健康和美丽,每天工作, 要么我越来越强,我越来越健康,最终,我很坚强,我很健康,我漂亮。
下面是更多的例子。
不切实际:我在全面和彻底内心的平静。
更现实的:我朝着和平工作的感觉, 要么我越来越平和。
不切实际:我很坚强,没有什么伤害了我。
更现实的:我越来越强,能够经受这个挑战, 要么我会克服这些障碍。
不切实际:我的生活十全十美,因为它是。
更现实的:我的生活变得更好,要么我走向更加美好的生活工作。(更妙的是,列出其中生活变得更好,因为单独的肯定的方式。)
这些看似微小的差别,但你的潜意识,他们是显著。它是要注意重要的是,这些只是例子。如果标有肯定“不现实”其实做共鸣,你为真,这是很好使用它们。但是,如果他们是遥远的或相反的东西你真的相信在这一点上,最好是软化他们相匹配的最好的,你可以相信你自己和你在这一刻什么情况。
判决:小心你如何使用它们!肯定是远离你真的相信会适得其反。肯定的是捕捉你已经相信并构建他们,或使你沿着正确的方向最好的方面是关键。
假扮传出?
研究表明,外向的人其实比他们的同行内敛快乐。 They're also more successful in life. This can feel like bad news for those who naturally tend toward introversion, as the tendency to be more or less外放是什么,我们是天生的。不过,好消息是,我们可以通过目的有意识地在某些情况下演技外向转移这些趋势,并研究支持这件事。
在一项研究中,研究人员要求内向和外向的人一样行事外放,发现内向和外向的人都经历过幸福的推动作用。 In the context of this research, "acting extroverted" means acting confident and outgoing in a social situation that lasts around an hour. This is distinct from pushing yourself to change your full nature—introverts need more "down time" after social interactions, for example, and it would be exhausting for an introvert not to allow for this. However, if you are more introverted, you may benefit from acting more confident and outgoing in certain social situations, not only because you will likely connect with more people and expand your social resources, but because you will have a good time, boost your happiness, and in turn minimize your stress levels in the process
如果这听起来不切实际的你,我会点你到另一个有趣的研究,显示你的这种想法并不孤单。这项研究要求性格内向的人预测他们会是多么幸福的感觉通过作用外向,和他们一贯低估了它是多么的美好感觉行事更外向比他们的感觉。 This may be part of why the more reserved among us have a difficult time coming out of their shells—not only does it take effort, but they're not sure that the reward is worth that effort. Rest assured, if you give it a try, you will likely be glad you did. This is just one effective way to缓解压力,如果你是一个内向的人。
判决:假装!行为就像在某些社交场合是外向型的人可以帮助双方内向和外向的人感觉更幸福。