一个非常幸福的报道:美国人在线治疗中找到了力量

在线治疗

There’s so much happening in our country right now—from the 2020 election to the handling of the COVID-19 pandemic to the ongoing fight against systemic racism—and, as a result, caring for our mental health has never been more important.

由于内在限制和其他预防性健康和安全措施来阻止Covid-19的传播,在线治疗has emerged as a practical, reliable, and effective way for many to prioritize their mental health. More popular than ever, online therapy is bringing relief and support to millions of Americans struggling with the collective issues impacting our country, as well as their own personal challenges.

According to Verywell’s new study of 1,000 Americans currently in online therapy, there’s one thing everyone can agree on—online therapy is here to help. In fact, 90% of those surveyed agree that seeking out mental health services is a true sign of strength.

Amy Morin, LCSW

在过去,有人担心,要求帮助是一种弱点的迹象。幸运的是,似乎人们正在开始认识到,承认你想要支持需要力量,特别是在此期间。

- 艾米莫琳,液晶

虽然长期逾期,但终于骄傲地优先考虑心理健康,告别任何挥之不去万博手机客户端柱头,并倾向于所有帮助的在线治疗必须在我们最需要的时间内提供。在那些被调查的人中,83%的人说,他们转向他们的治疗师谈论2020年选举,冠状病毒大流行,种族主义,经济衰退等等。

Decline of Mental Health Stigma

The very foundation of online therapy has always been to provide people with a safe and accessible space to discuss concerns, conflicts, challenges,health conditions, everyday thoughts and needs, and more with a trained mental health professional. But existing stigma around mental health treatment—and an unfamiliar platform that significantly altered the therapeutic environment—meant online therapy remained far from top-of-mind.

然而,由于2020年的前所未有的事件,心理健康支持的需求超过了耻辱,许多人现在正在开放他们的经历。万博手机客户端事实上,74%的被调查的人公开分享,他们看到治疗师和89%的人同意,如果更多人寻求心理健康服务,社会会更好。万博手机客户端

最重要的是,目前在线治疗的压倒性91%的人同意,更多的人应该尝试一下,一个响应的认可,无疑是在线治疗持续成功的跑道。

Amy Morin, LCSW

在线疗法提供传统治疗的灵活性。有些人全天给治疗师留言,并欣赏他们不必等待一周的反馈。其他人喜欢在需要时安排实时聊天或视频会话。

- 艾米莫琳,液晶

这些用户依赖于在线疗法来实现今天不稳定的景观的UPS和倒闭。所以,它应该毫不奇怪,超过三分之一的美国人对继续进行的计划see their therapists online至少接下来的六个月。在这些不确定的时期,在线治疗已成为这么多希望的希望。

2:13

现在观看:在线治疗的初学者指南

Different Regions Have Different Stressors

说压力水平很高,这将是一个重要的轻描淡写。有许多令人担忧的主题,调查受访者关注,包括但不限于:

  • The government’s handling of Covid (68%)
  • The economic recession (65%)
  • 2020选举(64%)
  • 种族不公正(61%)
  • Police brutality (60%)

虽然受到调查的每个人都担心某事(或许多事情),但具体的政治问题然而,根据他们的生活地点,这些美国人的不同。目前在线治疗的人:

  • 东北: Those in the Northeast are overall more worried about many political issues than the entire rest of the country, specifically the government’s response to COVID (74%), the 2020 election (71%), the economic recession (71%), and racial injustice (69%), to name only a few.
  • 西方: Those in the West trend slightly higher for concerns over police brutality when compared to the rest of the country (65%).

But the age-old adage still rings true—actions speak louder than words. Despite how worried Northeasterners are about specific political issues when compared to the rest of the country, those on the West Coast are more likely to bring those issues into their therapy sessions. Not everyone tells their therapist everything, but of those surveyed:

  • 西方:Those in the West lean more heavily on online therapy for help coping with political issues when compared to the rest of the country—specifically regarding the government's handling of COVID (52%), racial injustice (46%), and theeconomic recession(42%)等。
  • 东北, Midwest & South:Those in the Northeast, Midwest, and South may not be as engaged as those in the West quite yet, but about 1 in 3 from each of these regions is going online to discuss racial injustice, the economic recession, and the spread of misinformation with their therapist.

Online Therapy Is Helping People Find Relief

并非所有调查的人都是全新的治疗。事实上,56%的受访人员在过去六个月内从人对疗法转移到在线治疗,最有可能因Covid相关的议定议。

But 1 in 5 of those surveyed actually began online therapy in the last three months. This is not only suggestive of the piling stress,焦虑以及近几个月影响美国人的万博手机客户端其他心理健康问题,但美国人使用的工具正在使用。该战略似乎也在运作,在在线治疗中的人群的满意度也很高。

在目前在线治疗的人间,92%的表达满意的整体经验,特别涉及:

  • Ease of use (92%)
  • 隐私(91%)
  • 响应时间(91%)
  • 咨询质量(90%)
  • 安全性(86%)
  • Cost (82%)

此外,93%的受访者认为治疗有用。这是在国家骚乱和社会动荡的时期有前途,并解释了为什么1在3次调查的说法当前的选举问题are among the very reasons they are presently seeking treatment through online therapy.

除其他心理健康问题或个人事务外,还有54%万博手机客户端的受访人员还报告说,选举问题包括至少在其会议上致辞的一半主题。在那些实际上讨论当前的政治压力师的人的治疗师,72%的人表示他们发现它有用,78%会建议其他人这样做。

Amy Morin, LCSW

Online therapy can be more accessible for people. You don’t need to arrange for childcare or commute, it typically costs less than in-person treatment, and it can be helpful to those in rural areas or in areas with long waitlists since most online therapy sites match people to a therapist within a day or two.

- 艾米莫琳,液晶

所有这些调查结果表明,在线治疗是帮助人们在一个完全不可预测性的时候找到救济和支持。它不仅仅是国家问题影响心理健康,而且国家问题如何出现,为人们日常生活产生挑战。万博手机客户端例如,在那些用治疗师讨论这些问题的人中:

  • 71%的人发现他们对送孩子回到学校的逮捕帮助
  • 67% found help for dealing with their失业
  • 65% found help for being discriminated against
  • 64%的人发现有助于他们恢复工作的不安
  • 63% found help for their concern over them or their loved ones contracting COVID-19

来自粗糙的一个词

当事情处于助焊剂中,持续留下的基础,在整个国家的这种动荡时期,更不用说。但有希望 - 那些选择参加在线治疗的人可以认出它是一个健康和成功的行动。

还有一致 - 在线治疗是一种方法战斗力和心理健万博手机客户端康问题,也是国家对话产生的不确定性和不适感。但也许最重要的是,在线治疗是一个真正的力量迹象和强大的工具,如果利用,可以帮助更多的美国人保持更好的心理健康。万博手机客户端

Methodology

Verywell conducted the above research as an online survey, fielded to 1,000 adults living in the U.S. from August 17, 2020 to September 4, 2020. To qualify, survey participants must have spoken with a therapist online in the last three months and typically do so at least once a month. Quotas were used to ensure representation across gender, region, and race/ethnicity. The margin of error is +/- 3% with a 95% confidence level and is higher for subgroups. Demographics were as follows:

  • 性别: 59% Female, 40% Male, 1% Non-Binary/Third Gender
  • :8%Gen Z,41%千年,26%Gen X,24%Boomer或更老
  • 地区:东北20%,20%中西部,38%南,西部23%
  • Location: 43% Suburban, 39% Urban, 18% Rural
  • Race/Ethnicity:69%白色,15%黑,16%西班牙裔,7%亚洲,3%美洲原住民或阿拉斯加本地人
  • Political Views:26%保守,30%温和,39%自由
  • Education: 58% College Graduate or More, 42% Some College or Less
Was this page helpful?